³Ê¼¸® ¶óÀÓ(Nursery Rhyme)Àº ¿¾³¯ºÎÅÍ ¾ÆÀ̵鿡°Ô ºÒ·¯ÁÖ´ø ³ë·¡¶ó°í ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
±¸ÀüµÇ´ø ¶óÀÓÀ» ¸¶´õ±¸½º(Mother Goose)¶ó´Â ¿©ÀÎÀÌ ¸ð¾Æ¼ Á¤¸®Çß´Ù°í ÇÏ¿©
º¸Åë '¸¶´õ±¸½º ¶óÀÓ'À̶ó°í ºÎ¸¥´ä´Ï´Ù.
±×·¡¼ À§¾ÅÀ̳ª ±âŸ ¿µ¾îµ¿¿ä¿¡ ¸¶´õ±¸½º ¶óÀÓÀÌ »ó´çºÎºÐ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö¿ä.
1. ½±°í °£ÆíÇÕ´Ï´Ù.
¸·¸·ÇÑ À¯¾Æ¿µ¾îÀÇ ½ÃÀÛ ¿µ¾îµ¿¿ä·Î Àç¹ÌÀÖ°Ô ÇÒ ¼ö ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù.
½±°í, °£ÆíÇÏ°í, ºÎÀÛ¿ë(°ÅºÎ°¨) Àû½À´Ï´Ù. ³ë·¡ ½È´Ù´Â ¾ÆÀÌ´Â º°·Î ¾øÀ¸´Ï±î¿ä.
¹«¾ùº¸´Ùµµ Àç¹ÌÀÖ½À´Ï´Ù. ¶§¿Í Àå¼Ò °¡¸®Áö ¾Ê°í À¯³ª¿Í Àç¹ÌÀÖ°Ô ³î¾Ò½À´Ï´Ù.
2. ÀÐ°í ¾²±âÀÇ ±âÃÊ°¡ µË´Ï´Ù.
¹Ì±¹ÀÇ À¯Ä¡¿ø¿¡¼´Â ¾ËÆĺª°ú ÆĴнº¸¦ ÀÍÈú ¶§ ¸¶´õ±¸½º ¶óÀÓÀ» »ç¿ëÇÑ´Ù°í ÇÕ´Ï´Ù.
Àͼ÷ÇÑ ¶óÀÓ ¼Ó¿¡¼ ´Ü¾î¸¦ ã¾Æº¼ ¼ö ÀÖ°í, ÀÚ¿¬½º·´°Ô Àб⿡ µé¾î°¥ ¼ö ÀÖÁö¿ä.
¶Ç °°Àº ¼Ò¸®·Î ³¡³ª´Â ´Ü¾î¸¦ ã´Â ¿¬½ÀÀ» Çϱ⿡ ÁÁ½À´Ï´Ù.
3. ±×µéÀÇ ¹®È¸¦ ÀÌÇØÇÏ´Â µ¥ µµ¿òÀÌ µË´Ï´Ù.
"³ª´Â ¶±À» ½ä Å×´Ï ³Ê´Â ¹°À» ²úÀ̰Ŷó"¶ó´Â ³ó´ã¿¡ ¿ôÀ» ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀº(¿ô±âÁö ¾Ê³ª¿ä?) ÇѼ®ºÀÀ̶ó´Â À̾߱âÀÇ
¹è°æÀ» ¾Ë±â ¶§¹®ÀÌÁö¿ä. ¿µ¹Ì¹®Èµµ ¸¶Âù°¡Áö¶ó°í »ý°¢ÇÕ´Ï´Ù.
±×µéÀÇ ¹®ÈÀû ¿ª»çÀû ¹è°æÀ» ¾Ë¸é ¿µ¾î±×¸²Ã¥»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ¿µ¾î¼Ò¼³°ú ¿µÈ¸¦ ÈξÀ Àç¹ÌÀÖ°Ô Áñ±æ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
¡ºGOODNIGHT MOON¡»ÀÇ ³»¿ë Áß¿¡ The Cow Jumping Over the MoonÀ̶ó´Â ±¸ÀýÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù.
¿Ö ÇÏÇÊ ¼Ò°¡ ´ÞÀ» ¶Ù¾î³Ñ´Â ±×¸²Àϱî¿ä? Àü·¡µ¿¿ä Áß Hey, diddle, diddleÀ̶ó´Â ¶óÀÓ¿¡ ÇØ´äÀ» ¹ß°ßÇß½À´Ï´Ù.
![]() | Hey, diddle, diddle The cat and the fiddle, The cow jumped over the moon, The little dog laughed To see such fun And the dish ran away with the spoon |
¡ºEACH PEACH PEAR PLUM¡»¿¡µµ ¸¶´õ±¸½º¿Í ¿¾³¯ À̾߱âÀÇ µîÀåÀι°ÀÌ ÀÜ¶à µé¾îÀÖ½À´Ï´Ù.
ÀÌ Ã¥¿¡ µîÀåÇÏ´Â ÁÖÀΰøµéÀÎ Tom Thumb, Old Mother Hubbard, Cinderella, Three Bears, Baby Bunting, Bo-Peep, Jack and Jill, Wicked Witch, Robin Hood´Â ¸ðµÎ ¿¾³¯ À̾߱⳪ ¸¶´õ±¸½º ¶óÀÓ¿¡ µîÀåÇÏ´Â Àι°µéÀÌÁö¿ä.
![]() |

¾Æ·¡ ¼Ò°³Çϴ¡ºWELCOME, BABY¡»¿Í ¡ºGood for You!¡»´Â Çö´ë µ¿½ÃÁýÀ̶ó ÇÒ ¼ö ÀÖ°í,
±× ¿Ü Ã¥°ú ¾¾µð´Â Àü·¡µ¿¿äÀ̱⠶§¹®¿¡ °¢ ¾¾µð¸¶´Ù Áߺ¹µÇ´Â °îµéÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖ½À´Ï´Ù.
ÇÏÁö¸¸ ¾¾µð¸¶´Ù µ¶Æ¯ÇÑ Æí°îÀ¸·Î ´À³¦ÀÌ ´Ù ´Ù¸£°í, °¡»ç°¡ Á¶±Ý¾¿ ´Ù¸¥ °æ¿ìµµ ÀÖ½À´Ï´Ù.
¢º¡ºMy bed time book of Favourite Nursery Rhymes¡»
¹®Àå Áß¿¡ ±×¸²ÀÌ ÀÖ¾î¼ ±×¸²Àб⸦ ÇÏ¸é¼ ¾ÆÀÌ¿Í ÇÔ²² Àо°Å³ª ³ë·¡¸¦ ºÎ¸¦ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
±×¸²ÀÌ ÀÖ¾î¼ Àç¹ÌÀÖ°í ÀÌÇØÇϱ⠽±½À´Ï´Ù.
![]() |
¢º¡ºSylvia Long's Mother Goose¡»
¸¶´õ±¸½º Áß¿¡¼ Á¤¸®°¡ °¡Àå Àß µÈ ´À³¦ÀÌ µì´Ï´Ù. °í¾î Ç¥Çöµµ Á¦¹ý ¸¹°í ÀÏ·¯½ºÆ®µµ µ¶Æ¯ÇÕ´Ï´Ù.
¾Õ¿¡ ÀÖ´Â ¶óÀÓÀÇ ±×¸²ÀÌ ´ÙÀ½¿¡ ³ª¿À´Â ¶óÀÓÀÇ µîÀåÀι°°ú ¿¬°áµÇ¾î ÀÖ´Ù°í Çϳ׿ä.
³ë·¡´Â óÀ½¿¡´Â ´Ù¼Ò Áö·çÇÑ ´À³¦ÀÌ µå´Âµ¥, µéÀ»¼ö·Ï Á¤ÀÌ °©´Ï´Ù.
![]() | ![]() ![]() |
¢º¡ºWee Sing For Baby¡» & ¡ºWee Sing Children's Song & Fingerplays ¡»
À§¾Å ½Ã¸®ÁîÀÇ Ã¥Àº ±×¸²ÀÌ ÀÖ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ñ ¾Çº¸Ã¥ ÀÔ´Ï´Ù.
¾Æ±â¿¡°Ô º¸¿©ÁÖ±â À§ÇÔ º¸´Ù´Â ¾ö¸¶°¡ º¸´Â Ã¥ÀÔ´Ï´Ù.
¡ºWee Sing For Baby¡»´Â À½¾ÇÀÌ ³Ê¹« ¾Æ¸§´Ù¿ö¼
À¯³ª°¡ ¾Æ±â ¶§ºÎÅÍ µé·ÁÁÖ¾ú°í, °³ÀÎÀûÀ¸·Î À§¾Å ½Ã¸®Áî Áß °¡Àå ÁÁ¾ÆÇÏ´Â ¾¾µð ÀÔ´Ï´Ù.
¾Æ±âÀÇ Ã¹ ¿µ¾î³ë·¡·Î ÃßõÇÏ°í ½Í½À´Ï´Ù.
¡ºWee Sing Children's Song & Fingerplays¡» ¾Çº¸Áý¿¡´Â ÇΰÅÇ÷¹À̸¦ ÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï
¼Õ ¸ð¾çÀ» º¸¿©ÁÖ´Â ±×¸²ÀÌ ÀÖ°í, ¸öÀ¸·Î ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ³îÀÌ°¡ ¸¹¾Æ¼ ½ÇÁúÀûÀ¸·Î °¡Àå ¸¹Àº µµ¿òÀÌ µÈ ¾¾µð ÀÔ´Ï´Ù.
¡ºWee Sing in the Car¡»´Â Èï°Ü¿î ³ë·¡°¡ ¸¹½À´Ï´Ù.
¡ºWee Sing Dinosaurs¡»´Â À¯³ª´Â °®°í ÀÖÁö ¾ÊÁö¸¸, °ø·æ ÁÁ¾ÆÇÏ´Â ¾ÆÀ̵éÀÌ ³Ê¹« ÁÁ¾ÆÇÑ´Ù°í ÇÏ´õ±º¿ä.
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
Wee Sing for Baby | Wee Sing Children's Song & Fingerplays | Wee Sing in the Car | Wee Sing Dinosaurs |
¢º¡ºWelcome Baby¡»
¸¶´õ±¸½º ¶óÀÓÀº ÇöÀç »ç¿ëÇÏÁö ¾Ê´Â ´Ü¾îµéµµ ¸¹ÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖ°í, ½ÃÀûÀÌ¾î¼ ¾î·Á¿î ¶óÀÓµµ ¸¹½À´Ï´Ù.
¡ºWelcome Baby¡»´Â °« ÅÂ¾î³ ¾Æ±âºÎÅÍ 2 ~ 3¼¼°æ±îÁöÀÇ ¾Æ±âµéÀÇ ¸ð½ÀÀ» ±×´ë·Î ´ã°í ÀÖ´Â ¶óÀÓÃ¥À̸ç,
³ë·¡µµ ¹«Ã´ ¾Æ¸§´ä½À´Ï´Ù.
À¯³ª°¡ ¾î¸± ¶§ ÀÌ ³ë·¡¸¦ ÀÚÁÖ µé·ÁÁÖ¾ú´Âµ¥, Áö±ÝÀº À¯³ª°¡ ÀÎÇü³îÀ̸¦ ÇÒ ¶§ ÀÎÇüÀ» »ó´ë·Î Diaper SongÀ»
ºÒ·¯ÁÖ¸ç ±âÀú±Í¸¦ °¥¾ÆÁÖ°ï ÇÕ´Ï´Ù. Ç¥Çöµµ ½Ç»ýÈ°¿¡¼ »ç¿ëÇϱ⿡ ¹«Ã´ À¯¿ëÇÕ´Ï´Ù.
![]() | ![]() |
¢º¡ºGood for You ¡»
¡ºWelcome Baby¡»´ÙÀ½À¸·Î µé·ÁÁÖ¾ú´ø ¶óÀÓÃ¥ÀÔ´Ï´Ù.
3 ~ 5¼¼ ¾ÆÀ̵éÀÇ »ýÈ°°ú °ü·ÃµÈ ¶óÀÓÀ¸·Î ¿Ü¿ö¼ ºÒ·¯ÁÖ¸é ¾ö¸¶ÀÇ ¿µ¾îÇ¥Çö¿¡µµ µµ¿òÀÌ ¸¹ÀÌ µË´Ï´Ù.
![]() | ![]() |
Good for You ¡»Áß¿¡¼ Á¦°¡ ¹ö½º Å» ¶§¸¶´Ù ºÒ·¯ÁÖ´Â ¶óÀÓÀ» ¼Ò°³ÇÕ´Ï´Ù.
Bumpity Bus Bumpity, bumpity, bumpity bus Will you please stop for us? Run, run! Catch the bus! Run, run! It stopped for us! Climb inside. Pay for our ride. Bumpity, bumpity, bumpity bus Now we¡¯re riding. Good for us! | ¹ö½º ÂÊÀ¸·Î ¶Ù¾î°¡¸é¼ ³ë·¡¸¦ ºÎ¸£±â ½ÃÀÛÇÕ´Ï´Ù. ¹ö½º¿¡ ¿Ã¶óŸÁö¿ä. ¹ö½º¿ä±ÝÀ» ÁöºÒÇÏÁö¿ä. ÀÚ¸®¿¡ ¾É¾Æ¼ ¸¶¹«¸® ÇÕ´Ï´Ù. |

¢º ¾ÆÀÌ ¸ö¿¡ Àå³Ä¡±â
- ½ÅüºÎÀ§¸¦ ¸¸Á®ÁÖ¸é¼ ³ë·¡¸¦ ºÎ¸¨´Ï´Ù.
Round and round the garden Goes the teddy bear, One step, two steps, Tickle you under there. | ¾ÆÀÌ ¼Õ¹Ù´Ú À§¿¡¼ ¼Õ°¡¶ôÀ¸·Î ¿øÀ» ±×¸®´Ù°¡ ÇÑ°ÉÀ½ µÎ°ÉÀ½ °Üµå¶ûÀÌ ¾Æ·¡¸¦ °£Áö·´Èü´Ï´Ù. |
¢º ¸öÀ¸·Î Á÷Á¢ ¿òÁ÷À̱â
- ¾ÆÀÌ°¡ ¾î¸± ¶§´Â ¾÷°Å³ª ¾È°í Á÷Á¢ ¶Ù°í, ¾ÆÀÌ°¡ Å©¸é ¼ÕÀ» Àâ°í ÇÔ²² ¶Ý´Ï´Ù.
Walking, walking, walking, walking Hop, hop, hop, hop, hop, hop Running, running, running Running, running, running Now let's stop! Now let's stop! |
¢º Guessing Game¿¡ È°¿ëÇϱâ
- Á¦°¡ º°´Ù¸¥ ¾×ƼºñƼ ¾øÀÌ À¯³ª¿Í ¿µ¾î·Î ³î¶§ Áñ°ÜÇÏ´Â °ÍÀÌ Guessing Game ÀÔ´Ï´Ù.
¸¶´õ±¸½º¿¡ ³ª¿À´Â Àι°À̳ª ij¸¯Å͸¦ ÀÌ¿ëÇÏ´Â °Íµµ Àç¹ÌÀÖ½À´Ï´Ù.
Guess who I am?
One day I sat on a wall.
Suddenly I fell down from the wall.
Who could put me together again?
Who am I?
Humdy Dumpty
¢º ¶óÀÓ ¹Ù²ã ºÎ¸£±â
- ÀÌ ¶óÀÓ ¹Ù²ã ºÎ¸£±â¸¦ ÅëÇؼ °ü°è´ë¸í»çÀÇ Àǹ̸¦ ÀÚ¿¬½º·´°Ô ÀÍÈ÷°í ÀÖÀ½À» ¾Ë ¼ö ÀÖÁö¿ä.
¿ø·¡ ¹öÀü(BINGO) ¡æ | º¯°æ 1 ¡æ | º¯°æ 2 |
There was a farmer had a dog And Bingo was his name O B I N G O, B I N G O, B I N G O And Bingo was his name O | There is a girl who loves drawing Yuna is her name O Y U N A, Y U N A, Y U N A Yuna is her name O | There was a girl who had a snake Snakey was her name O S N A K E Y, S N A K E Y, S N A K E Y Snakey was her name O |
¿ø·¡ ¹öÀü(Pease Porridge Hot) ¡æ | º¯°æ |
Pease porridge hot Pease porridge cold Pease porridge in the pot nine days old Some like it hot Some like it cold Some like it in the pot nine days old | Pease porridge hot Pease porridge cold Pease porridge in the pot nine days old Mommy likes it cold Daddy likes it cold Yuna likes it in the pot nine days old |
´ÙÀ½Æí¿¡¼´Â ³ëºÎ¿µ¾¾¸¦ ºñ·ÔÇÑ ¿µ¾î±×¸²Ã¥ À̾߱⸦ °¡Áö°í ´Ù½Ã ¿À°Ú½À´Ï´Ù.
´ç±Ù ±â´Ù·Á ÁֽðÚÁö¿ä..
I'll be back~