³» ¾¦¾¦Æ®¸®
1. ¿¹Àü¿¡ ¿µÈ¸¦ ºÁ¼ ÀÔ¾çÀ̶ó°í »ý°¢Çߴµ¥ ±×ºÎºÐ ´ëÇÑ À̾߱Ⱑ ³»¿ëÀÌ ¾ø³×¿ä
2. 4°³ÀÇ ¿ÊÇɰú ´ã¹è»óÀÚ
3. ¸ö¹«°Ô°¡ ³Ê¹« Àû°Ô ³ª°¡¼
4. Çϼö±Ã ºüÁø ¹ÝÁö¸¦ ²¨³½ÀÏ ¶³¾îÁø °ø ÁÖ¿öÁÖ±â
5. ÁãÇѸ¶¸® ¾ó¾ÀÇÏÁö ¾Ê´Â Å©¸®½º¸¶½º Àü³¯¹ã---Á㸦 ¶óÀÓ¿¡ ¸ÂÃç louse·Î ¹Ù²Þ
6. ¸ÅÀÏ ¾ÆÄ§ ¹ß°¡¶ôÀ» ¿¹ø ¼ÕÀ¸·Î ´ê°Ô ¿îµ¿
7. ³ª¹«¸ÁÄ¡·Î ¼öµµ ²ÀÁö¸¦ Ãļ µ¹¸²
8. °í¾çÀÌ ¾Õ¿¡¼ ±ÙÀ°ÀÚ¶û ÇÏ·Á°í ÀçÁÖ¸¦ ºÎ¸®´Ù°¡ ±×¸¸,,
9. Á¶Áö°¡ ºí¶óÀε带 ³»¸²-½ºÆ©¾îÆ®°¡ Á×¾ú´Ù¸é ºí¶óÀε带 ³»·Á¾ß ÇÑ´Ù°í ÇÔ
10. ¸Å³â óÀ½ ¸¸³µ´ø Ä¿ÇÇ¼ó º¸½ºÅÏ¿¡ °£´ä´Ï´Ù.
°áÈ¥±â³äÀÏ º¸´Ù ±×³¯À» ´õ ì°Ü¿Ô´Âµ¥..Á» ¸Ö¸® ÀÌ»ç¿Í¼ ¾î·Æ°Ô µÇ¾ú³×¿ä..
±×¸®°í Å©¸®½º¸¶½º¶© ¹«Á¶°Ç ½ºÅ°Àå,,µü... Á¤ÇØÁ® ÀÖÀ¸´Ï °í¹Î ¾ÈÇØµµ µÇ¼ ÁÁ¾Æ¿ä
Á¶±Ý ´Ê¾ú½À´Ï´Ù.
¹Ì¼Ç 1) ùÆäÀÌÁö¿¡ º¸¸é arrive¶ó°í ³ª¿ÀÁÒ. ÀúµÎ ±×·¡¼ ÀÔ¾çÁ¤µµ·Î »ý°¢ÀÌ µÇ¾ú¾î¿ä.
»ç½Ç ÀÌ Ã¥ÀÇ ÃÊÆÇ¿¡´Â arrive°¡ ¾Æ´Ñ bornÀ̾ú´ä´Ï´Ù.
Little¾¾ ºÎºÎ°¡ ³ºÀº ¾ÆµéÀ̾ú´ø °ÅÁÒ. ±×·±µ¥ ÀÌ·± ¼³Á¤ÀÌ ºñÇö½ÇÀûÀ̰í, ºñ±³À°ÀûÀ̶ó´Â ºñÆÇÀ» ¹Þ°Ô µÇÀÚ, °³Á¤ÆÇ¿¡¼ arrive·Î °íÃÆ´Ù°í ÇÕ´Ï´Ù.
¹Ì¼Ç 2) 4°³ÀÇ ¿ÊÇɰú ´ã¹è°ªÀ¸·Î ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.(4 clothes-pins and a cigarette box.)
±×¸²À» º¸´Ï Á¤¸» ±×·²µíÇϳ׿ä.
¹Ì¼Ç 3) p.11 Little¾¾ °¡Á·ÀÌ ÀÌ Áý¿¡ ÀÌ»ç¿À±â Àü¿¡ ÀÌ¹Ì ÁãµéÀÌ ¸¸µé¾î³õÀº â°íÀÇ Á㱸¸ÛÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù.
¾îµð·Î ÅëÇÏ´ÂÁöµµ ¸ð¸£´Â ÀÌ Á㱸¸ÛÀÌ °ÆÁ¤°Å¸®³×¿ä.
¾ðÁ¨°¡ Stuart LittleÀÌ ÀÌ Á㱸¸ÛÀ» º¸°í »õ·Î¿î ŽÇèÀ» ÇÏ°í ½Í¾î ÇÒÁöµµ ¸ð¸¥´Ù´Â »ý°¢ÀÌ µì´Ï´Ù.
¹Ì¼Ç 4) LittleºÎÀÎÀÌ ¿åÁ¶ ¹è¼ö±¸¿¡ ¹ÝÁö¸¦ ¶³¾î¶ß¸³´Ï´Ù. ÀÌ ¹ÝÁö¸¦ ã¾ÆÁÖ¾ú³×¿ä.(¿ä Àå¸éÀº ¿¹Àü¿¡ ¿µÈ¿¡¼ ºÃ´ø Àå¸éÀÌ ¾óÇÍ ±â¾ïÀÌ ³³´Ï´Ù. ±× ¶§´Â bathtub°¡ ¾Æ´Ï¶ó ¾ÅÅ©´ë¿´´ø°Íµµ °°°í.. °¡¹«°¡¹°..)
ʱ¸¸¦ Áñ±â´Â °¡Á·À» À§ÇØ ÀÇÀÚ ¹Ø, ¼ÒÆÄ ¹Ø, ¶óµð¿¡¿¡ÅÍ ¹Ø¿¡ ʱ¸°øÀÌ ±¼·¯µé¾î°¡¸é ÂѾư¡¼ ²¨³»´Ù ÁÝ´Ï´Ù. Àڱ⠵¢Ä¡¸¸ÇÑ Å¹±¸°øÀ» ¶¡À» »¹»¹ È긮¸ç ±¼·Á¿À³×¿ä.
¹Ì¼Ç 5) ÀÌ ½Ã¿¡ ³ª¿À´Â mouse¶õ ´Ü¾î¸¦ ´Ù¸¥ ¸»·Î ¹Ù²Ù·Á°í Çϳ׿ä. Stuart LittleÀÌ µéÀ¸¸é °ï¶õÇØ¼ ¸»ÀÌÁÒ. ¶óÀÓÀÌ µüµü Àß µé¾î¸Â°Ô louse ·Î ¹Ù²ß´Ï´Ù.
±Ã±ÝÇØ¼ ÀÌ ½Ã¸¦ ã¾ÆºÃ¿©¿ä. ¿µ¹Ì±Ç¿¡¼´Â ¶óÀÓ ¸ÂÃß´Â °É Âü ÁÁ¾ÆÇϳªºÁ¿ä.
Twas the night before Christmas, when all through the house
Not a creature was stirring, not even a mouse;
The stockings were hung by the chimney with care,
In hopes that St. Nicholas soon would be there;
The children were nestled all snug in their beds,
While visions of sugar-plums danced in their heads;
And mamma in her 'kerchief, and I in my cap,
Had just settled down for a long winter's nap.
¹Ì¼Ç 6) ¹ß³¡À» 10¹ø ÅÍÄ¡ÇÏ´Â ¿îµ¿. ¿ä ¿îµ¿ÀÌ º¹±ÙÀ» °ÈÇØ Áشٳ׿ä.
¹Ì¼Ç 7) ÁÙ·Î µÈ »ç´Ù¸®·Î ¼¼¸é´ë ±îÁö ¿Ã¶ó°¡¼ ÀÛÀº ³ª¹« ¸ÁÄ¡·Î ¼öµµ ²ÀÁö¸¦ ÅÁÅÁ Ãļ ¹°À» ³ª¿À°Ô ÇÕ´Ï´Ù. ¿ä ¸ÁÄ¡ ¼Ò¸®·Î ½Ä±¸µéÀÌ ¾ÆÄ§¿¡ ±ú¾î³´Ù°í ÇÕ´Ï´Ù.
¿ØÁö °æÄèÇÑ ¼Ò¸®ÀÏ °Í °°¾Æ¿ä.
¹Ì¼Ç 8) µÎ ÁÙ·Î °¡Áö·±È÷ ³ Å©°í ³¯Ä«·Î¿î ÀÌ»¡À» ÀÚ¶ûÇÏ´Â Snowball¿¡°Ô ÀÚ½ÅÀÇ º¹±ÙÀ» ÀÚ¶ûÇÏ·Á´Ù°¡ ºí¶óÀε忡 ¸»·Áµé¾î°¡³×¿ä.
°í¾çÀÌ Snowball°ú »ýÁãÀÎ Stuart LittleÀÇ ¾ÕÀ¸·ÎÀÇ ºÒ²ÉÆ¢´Â °æÀïÀÌ ±â´ëµË´Ï´Ù.
±Ùµ¥ °í¾çÀÌ¿Í Á㸦 °°ÀÌ Å°¿ì´Â Little¾¾ ºÎºÎ Âü ´ë´ÜÇϳ׿ä.
¹Ì¼Ç 9) ¸¸¾à Stuart LittleÀÌ Á×¾ú´Ù¸é...Á×Àº À̸¦ ¾ÖµµÇϱâ À§Çؼ ºí¶óÀεå·Î â¹®À» °¡¸®´Â °Ô µµ¸®¶ó »ý°¢Çß½À´Ï´Ù.
¹Ì¼Ç 10) ¿ì¸®°¡Á·¸¸ÀÇ Æ¯º°ÇÑ Çà»ç¶ó.. À½.. ¶°¿À¸£Áö ¾Ê¾Æ ½½ÇÁ³×¿ä.
¿äÁò¿£ °¡²û »ýÀÏ¿¡ ¹Ì¿ª±¹µµ »ý·«Çß¾ú´Âµ¥..
°¡Á·¸¸ÀÇ Æ¯º°ÇÑ Çà»ç°¡ ÀÖ´Ù¸é ¾ÆÀ̵éÀÌ Ä¿¼ Âü ÇູÇÑ Ãß¾ïÀ» °¡Áö°í »ì°Í °°³×¿ä.
ÀúµÎ ¾ó·· ¸¸µé¾îºÁ¾ß°Ú¾î¿ä.
¸¶ÇÃ´Ô ¹Ì¼Ç´ö¿¡ Ã¥ ²Ä²ÄÇϰÔ.. ±×¸®°í Àç¹ÌÀÖ°Ô Àß Àоú½À´Ï´Ù.
´ã¹ø¿£ ÀÏÁ¤¿¡ ¸ÂÃç ¿½ÉÈ÷ ÇØ º¸·Æ´Ï´Ù.
ù¹øÂ° ¹Ì¼Ç¿¡ ´ëÇØ À̾߱â ÇØº¼±î ÇÕ´Ï´Ù.
Á¦°¡ ã¾Æº» ¸ðµç ÀÚ·áµé(¾Æ¸¶Á¸µîÀÇ ¹Ì±¹ Ã¥ ¼Ò°³±Û, À§Å°ÇÇµð¾Æ »çÀü, µî....)Àº ½ºÆ©¾îÆ®¸¦
Àΰ£¿¡°Ô¼ ÅÂ¾î³ ¸®Æ² ºÎºÎÀÇ µÎ¹øÂ° ¾Æµé·Î ¼Ò°³Çϰí ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù.
Stuart Little is no ordinary mouse. Born to a family of humans, he lives in New York City with his parents, his older brother George, and Snowbell the cat. Though he's shy and thoughtful, he's also a true lover of adventure.(¾Æ¸¶Á¸ÀÇ Ã¥ ¼Ò°³±Û Áß ÀϺÎ)
±×¸®°í Ã¥ÀÇ Ã¹ºÎºÐ
"When Mrs. Frederick C. Little's second son arrived, everybody noticed that he was not much bigger than a mouse. The truth of the matter was, the baby looked very much like a mouse in every way."
À̰ÍÀº ¸®Æ²¾¾ÀÇ µÎ¹øÂ° ¾ÆµéÀÌ µµÂøÇßÀ» ¶§ ±× ¾ÆµéÀÌ ¾î¶² ¸ð½ÀÀ̾ú´ÂÁö¸¦ ¹¦»çÇÏ´Â ³»¿ëÀä.
±× ´À³¦À» »ý°¢Çغ¸¸ç ÀÐÀ¸¸é ºÐ¸í ºÎºÎ°¡ ¾Æ±â¸¦ ³º¾Æ µ¨°í ¿Ô´Âµ¥ ÀÌ»óÇϰԵµ ±× ¾Æ±âÀÇ »ý±è»õ³ª Å©±â°¡ Áã¿Í °°´Ù´Â..±×·± Àǹ̷ΠÀÌÇØ°¡ µË´Ï´Ù,
¿µÈ¿¡¼´Â (Àú´Â ¾ÆÁ÷ ¿µÈ¸¦ ¸øºÃ³×¿ä) ¾Ð¾çÀ¸·Î ³»¿ëÀ» ¹Ù²ã ¼³Á¤Çß´Ù°í Çϴµ¥ ¾Æ¸¶ ±× ´ë¹®¿¡ ´õ¿í ÀÌ ³»¿ëÀÌ È¥¶õ½º·¯¿î°Ç ¾Æ´Ñ°¡ ½Í½À´Ï´Ù.
¾Ïư ÀÌ·¯ÇÑ °æ·Î·Î Á¦°¡ ³»¸° °á·ÐÀº ½ºÆ©¾îÆ®´Â ¸®Æ²ºÎºÎ¿¡°Ô¼ ÅÂ¾î³ µÎ¹øÂ° ¾ÆµéÀ̶ó´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
µµ¿òÀÌ Á» µÇ¼Ì³ª ¸ð¸£°Ú³×¿ä,^^
1.½ºÆ©¾îÆ®¸¦ ¸®Æ²¾¾ ºÎºÎ°¡ ±×³É?µ¥·Á¿Â°Í °°Àºµ¥¿ä,,,
2.½ºÅõ¾îÆ®ÀÇ Ä§´ë´Â ´ã¹è°©°ú ½ÃħÇÉ?(¿Ê¿¡²É´ÂÇÉ)À¸·Î ¸¸µé¾ú¾î¿ä.
3.¸®Æ² ºÎÀÎÀº ´Ù¿ëµµ½Ç?¿¡ ÀÖ´Â Á㱸¸ÛÀ¸·Î ½ºÆ©¾îÆ®°¡ ¸ðÇèÀ» ¶°³¯±îºÁ °ÆÁ¤ÇØ¿ä.
4.¸®Æ²ºÎÀÎÀÌ ÀÒ¾î¹ö¸° ¸µ ã¾ÆÁÖ±â,ʱ¸ÁÁ¾ÆÇÏ´Â ¸®Æ²°¡Á·ÀÌ Å¹±¸Ä¥¶§ ¿©±âÀú±â¶³¾îÁö´Â ʱ¸°ø °®´ÙÁÖ±â..
5.½Ã¿¡ mouse°¡ ³ª¿À´Âµ¥ ½ºÆ©¾îÆ®°¡ µéÀ»±îºÁ °ÆÁ¤ÇÏ¸ç ¶óÀÓÀ» louse·Î ¹Ù²Ù¾î¿ä.
6.ºÎÁö·±Çϱ⵵ÇÑ ½ºÆ©¾îÆ®°¡ ÀÏÂïÀϾ¸é ¹ß³¡ÅÍÄ¡ÇÏ´Â ¿îµ¿À» 10¹ø¾¿ÇØ¿ä.¤¾¤¾±Í¿ä¹Ì~~
7.³ª¹«·Î ¸¸µç ÀÛ°í°¡º¿î¸ÁÄ¡·Î ¼¼¹ø Ä¡¸é ¹°ÀÌ Á¹ÂÌÂÌ,,
8.½º³ë¿ìº§¿¡°Ô º¹±ÙÀÚ¶ûÇÏ·Á°í °¡¸®°³?ÀÇ °í¸®·Î Á¡ÇÎÇß¾î¿ä.
9.¸¸¾à ½ºÆ©¾îÆ®°¡ Á×¾ú´Ù¸é Áý¾ÈÀÇ ¸ðµç °¡¸®°³?¸¦ ³»·Á¾ßÇÑ´Ù°í ÇØ¼¿ä.
10.Àú´Â ·¹¿À¸£´Ôó·³ »õÇØ°¡ µÇ´Â³¯ ÇØ¸ÂÀÌ °¡·Á°í°èȹÇß¾î¿ä.
À̰ÍÀ» °¡Á·¹®È·Î ¸¸µé¾î°Ù´Ù°í ¿Ã ¿¬ÃÊ¿¡ »ý°¢Ç޴µ¥ ¸¶ÇôԲ²¼ ¹Ì¼ÇÀ¸·Î ³»Áּ˳׿ä.
½ºÆ©¾îÆ®°¡ ¶§·Ð ±Í¿±°í ¾ÖƶÇÏ°í ±×·¯³×¿ä,,
¸®Æ²¾¾ °¡Á·Àº ¸ðµÎ ÀßÇØÁִµ¥ ½ºÆ©¾îÆ®ÀÇ ¸¶À½ÀÌ ¾î° Á» ÇãÀüÇѵíÇØ¼¿ä,,,
¸¶ÇôԹ̼ǴöºÐ¿¡ ½ºÆ©¾îÆ®ÀÇ ÀÛÀº?Çൿ ÇϳªÇϳªµµ ¼¶¼¼ÇÏ°Ô Àоù³×¿ä~~°¨»ç¿è!!
1>
2>It is made out of four clothespins and a cigarette box.
3>the mousehole in the pantry.
Mr. Little worried that Stuart might feel the sesire to venture into it someday and added that he'd never seen a mouse yet that didn't like to go into a hole.
4>He helped to find Mrs' LIttle 's ring when it 'd fallen down the drain and to chase a pingpong ball when the Littles played the game.
5>There's a part which means inKorean "Áã»õ³¢(mouse) ÇѸ¶¸®µµ ¾ó¾À°Å¸®Áö ¾Ê´Â"... so they need to change a word to rhyme with house.
6>He touched his toes ten times every morning.
7>His father provided him with a very smal light hammer made oof wood. With that, he swung it three times aound his head and crash against faucet.
Àú Ã¥¿¡ ´ÜÃß°¡ ºÙ¾îÀÖ´Â °Ô ÁøÂ¥Àΰ¡¿ä »çÁøÀΰ¡¿ä?
½Å±âÇÑ Ã¥À̳׿ä~
Ã¥ Àç¹ÌÀÖ°Ô Àаí ÀÖ¾î¿ä.
1. Ãâ»ýÀÇ ±Ù¿ø À̰Š±Ã±ÝÇߴµ¥ ¾îµð ³ª¿À´Â °ÅÁÒ? ¸øÃ£°Ú¾î¿ä ¤Ñ.¤Ñ
ÀÌ°Ô ÀÌÇØ¾ÈµÇ¾î ÷¿¡ ¾à°£ Çì¸Ì´Ù´Â..
2. four clothespins and a cigarette box
3. Stuart might some day venture in to the mousehole in the pantry
4. drain¿¡¼ ¹ÝÁö ã¾ÆÁÖ±â, ÇǾƳë Ä¥ ¶§ °íÀå³ °Ç¹Ý ´Ù½Ã ¿Ã·ÁÁÖ±â
5. ½Ã¿¡ mouse¶ó´Â Ç¥ÇöÀÌ ³ª¿À´Â °ÍÀ» Stuart°¡ ¾Ë±îºÁ °í¹Î, ¶óÀÓ¿¡ ¸ÂÃç mouse¸¦ louse·Î ¹Ù²ã ½á ³õÀ½.
6. ¼Õ(¾Õ¹ß)À¸·Î (µÞ)¹ß°¡¶ô ´ë±â 10¹ø, ±×¸²¿¡´Â ¼¼ÇÏ´øµ¥ º¹±Ù¿îµ¿ÇÏ·Á´Â °Å¸é À¸öÀÏÀ¸Å°±â ¾Æ´Ñ°¡ ½Í³×¿ä.
7. ¼öµµ²ÀÁö ¼ÕÀâÀÌ ¸ÁÄ¡·Î ¶§¸®±â
8. º¹±Ù ÀÚ¶ûÇÏ·Á°í ºí¶óÀÌµå ¼ÕÀâÀÌ °í¸®¿¡¼ Á¡ÇÁÇÏ´Ù°¡ ºí¶óÀε尡 ÀÛµ¿Çؼ
9. Stuart°¡ Á×¾úÀ»Áö ¸ð¸£´Ï ¹æ¾ÈÀ» ¾îµÓ°ÔÇØ¾ß ÇÑ´Ù¸ç ºí¶óÀε带 ³»·Á¼
10. ±â³äÇà»ç¶ó..
±Û½ê¿ä ¾ÆÁ÷±îÁö´Â ¾ø´Â °Í °°¾Æ¿ä.
Å©¸®½º¸¶½º ¶§ ÄÉ잌¸Ô´Â °Å Á¶Â÷ ¾ÈÇØ¼¸® ¤»
¾ÆÀ̵éÀÌ ¾ÆÁ÷ ¾î·Á¼, ±â³äÇÏ´Â °ÍÀÌ ¹«¾ðÁö ¾Ë°ÔµÇ¸é ÇϳªÂë ¸¸µé¸é ÁÁ°Ú´Ù´Â »ý°¢ÀÌ µå³×¿ä.
ÇÏ°í ½ÍÀº °Ç, »õÇØ ù³¯ ÇØ¸ÂÀÌ µî»ê °°Àº°Å..Àε¥ ¾ðÁ¦Âë °¡´ÉÇÏ·Á³ª ½Í³×¿ä^^
°¡ÀÔÈÄ ´«ÆÃ¸¸ ÇÏ´Ù°¡ óÀ½À¸·Î ±ÛÀ» ¾¹´Ï´Ù.
¹Ì¼Ç ¸ÃÀº½Å ºÐÀº ´ë´ÜÇϽñ¸¿ä,
´öºÐ¿¡ ³»¿ëÀ» ´õ ¸À±ò³ª°Ô Àо ¼ö ÀÖ´Â °Í °°¾Æ¼ ³Ê¹« °¨»çµå¸³´Ï´Ù. ^^
1. to be adopted
2. made by four clothes pins and a cigarette box.
3. mousehole in the pantry
4. to find a lost ring in the drain, to find a pingpong ball
5. 1) the problem was the line mentioned a mouse in the poem,
2) solved by putting another line with a rhyme, "not even a louse"
6. to touch his toes 10 times to build up his muscle
7. by smashing the faucet with the small, light hammer, which his father made for him
8. to show off his stomach muscles
9. to show his respect for the dead by pulling down the shade at the house, since George believed Stuart was dead